Valverde/Lea³n/Quiroga)
(Nota: Lo que lee es lo que oigo. Entre 's esta¡n las palabras
pronunciadas en andaluz)
(Note: What I hear is what you get. Between 's are the andalusian
pronounced words)
'Apoya¡' en la trama de la celosaa
miraba encenderse la noche de mayo
A clavel y a nardo el aire me olaa
cuando taº a mi puerta paraste el caballo
Serrana, ¿me das candela? y yo te dija
Gachia, ven y ta³mala en mis labios, que yo fuego te dara
Dejaste el caballo y lumbre te di
y fueron dos verdes luceros de mayo
tus ojos 'pa' ma
Ojos verdes, verdes como la albahaca,
verdes como el trigo verde, y el verde verde lima³n
Ojos verdes verdes, con brillo de faca
que se anclaban vivitos en mi coraza³n
'Pa' ma ya no hay soles, luceros ni luna
No hay ma¡s que unos ojos que mi 'vaa' son
Ojos verdes, verdes como la albahaca
Verdes como el trigo verde, y el verde verde lima³n
Vi frente a tus ojos despuntar el daa
Y sona³ ma¡s triste que nunca la vela
Cuando te marchabas mi boca tenaa
un sabor amargo a menta y canela
Serrana, para un 'vestao yo te quiero regalar
Y yo te dije: Esta¡s cumplao no me tienes que dar 'na¡'
Subiste 'ar' caballo, te fuiste de ma
y nunca otra noche ma¡s bella de mayo
he 'vuerto' a vivir
Ojos verdes, verdes como la albahaca,
verdes como el trigo verde, y el verde verde lima³n
Ojos verdes verdes, con brillo de faca
que se anclaban vivitos en mi coraza³n
'Pa' ma ya no hay soles, luceros ni luna
No hay ma¡s que unos ojos que mi 'vaa' son
Ojos verdes, verdes como la albahaca
Verdes como el trigo verde, y el verde verde lima³n