Nandemo Naiya
RADWIMPS

二人の間 通り過ぎた風は どこから寂しさを運んできたの

泣いたりしたそのあとの空は やけに透き通っていたりしたんだ

futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa wo hakonde kita no

naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootte itari shitanda

— Dari mana angin yang berhembus di antara kita itu membawa kesedihan ini?

— Langit setelah hujan tampak lebih cerah dari sebelumnya

いつもは尖ってた父の言葉が 今日は暖かく感じました

優しさも笑顔も夢の語り方も 知らなくて全部 君を真似たよ

itsumo wa togatta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita

yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi wo maneta yo

— Kata-kata ayahku yang selalu terasa tajam, hari ini terasa hangat

— Aku tak mengenal kebaikan, senyuman dan juga bicara tentang mimpi, aku hanya menirumu semuanya

もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

もう少しだけ くっついていようか

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

mou sukoshi dake kuttsuite iyou ka

— Sebentar lagi, sebentar lagi saja, hanya sebentar lagi saja

— Sebentar lagi, sebentar lagi saja,

— Apa aku bisa tetap bersamamu sebentar lagi?

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA

toki no kakurenbou hagurekkou wa mou iya nanda

— Kita adalah penerbang waktu, pendaki yang mengarungi waktu

— Aku sudah lelah bermain petak umpet dengan waktu

嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは

君の心が 君を追い越したんだよ

ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa

kimi no kokoro ga kimi wo oikoshitanda yo

— Alasan kau tertawa sedih dan menangis gembira

— Itu karena hatimu telah melebihi dirimu

星にまで願って 手にいれたオモチャも 部屋の隅っこに今 転がってる

叶えたい夢も 今日で100個できたよ たった一つといつか 交換こしよう

hoshi ni made negatte te ni ireta omocha mo heya no sumikko ni ima korogatteru

kanaetai yume mo kyou de hyakko dekita yo tatta hitotsu to itsuka koukan koshou

— Mainan yang kudapatkan dengan berharap pada bintang pun sekarang tergeletak di sudut kamar

— Hari ini aku punya 100 mimpi yang ingin kuwujudkan, suatu hari aku akan menukarnya dengan satu keinginan

いつもは喋らないあの子に今日は 放課後「また明日」と声をかけた

慣れないこともたまにならいいね 特にあなたが 隣にいたら

itsumo wa shaberanai ano ko ni kyou wa houkagou mata ashite to koe wo kaketa

narenai koto mo tama ni nara ii ne toku ni anata ga tonari ni itara

— Aku selalu tak bisa bicara dengan gadis itu, tapi hari ini aku bilang sampai jumpa besok setelah pulang sekolah

— Ini tak masalah kan, sesekali aku melakukannya, terutama jika kau berada di sampingku

もう少しだけでいい あと少しだけでいい もう少しだけでいいから

もう少しだけでいい あと少しだけでいい

もう少しだけくっついていようよ

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara

mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii

mou sukoshi dake kuttsuite iyou yo

— Sebentar lagi, sebentar lagi saja, hanya sebentar lagi saja

— Sebentar lagi, sebentar lagi saja,

— Aku ingin terus bersamamu sebentar lagi

僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ

僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に

bokura TAIMU FURAIYAA kimi wo shitte itan da

boku ga boku no namae wo oboeru yori zutto mae ni

— Kita adalah penerbang waktu, aku tahu tentang dirimu

— Bahkan jauh sebelum aku ingat namaku

君のいない 世界にも 何かの意味はきっとあって

でも君のいない 世界など 夏休みのない 八月のよう

kimi no inai sekai ni mo nanika no imi wa kitto atte

demo kimi no inai sekai nado natsuyasumi no nai hachigatsu no you

— Dunia tanpa dirimu pun aku yakin pasti ada artinya

— Tapi dunia tanpa dirimu, seperti bulan Agustus tanpa liburan musim panas

君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう

君のいない 世界など

kimi no inai sekai nado warau koto nai SANTA no you

kimi no inai sekai nado

— Dunia tanpa dirimu, seperti Santa tanpa tawa

— Dunia tanpa dirimu...

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ

bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA

toki no kakurenbou hagurekko wa mou iya nanda

— Kita adalah penerbang waktu, pendaki yang mengarungi waktu

— Aku sudah lelah main petak umpet dengan waktu

なんでもないや やっぱりなんでもないや

今から行くよ

nandemo nai ya yappari nandemo nai ya

ima kara iku yo

— Bukan apa-apa, sungguh ini bukan apa-apa

— Aku datang sekarang

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー

時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ

bokura TAIMU FURAIYAA toki wo kakeagaru KURAIMAA

toki no kakurenbou hagurekko wa mou ii yo

— Kita adalah penerbang waktu, pendaki yang mengarungi waktu

— Sudah cukup aku main petak umpet dengan waktu

君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな

だけど 君は拒んだ 零れるままの涙を見てわかった

kimi wa hade na KURAIYAA sono namida tomete mitai na

dakedo kimi wa kobanda koboreru mama no namida wo mite wakatta

— Kau menangis keras, aku ingin mencoba menghentikan air matamu itu

— Tapi kau menolak, melihat air matamu masih mengalir, aku mengerti

嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは

僕の心が 僕を追い越したんだよ

ureshikute naku no wa kanashikute warau no wa

boku no kokoro ga boku wo oikoshitandayo

— Alasanku tertawa sedih dan menangis gembira

— Karena hatiku telah melampauiku


  Purchase "Nandemo Naiya"   Purchase Entire Album   Email Video to Friends   Play Youtube "Nandemo Naiya" Video   Play Spotify "Nandemo Naiya" Song   View Wikipedia "Nandemo Naiya" Entry   Receive Emails for Future RADWIMPS Lyrics

Email:

  Link to "Nandemo Naiya"   Share on Facebook, Twitter, and more
  See Recommended Lyrics For You

Loading...

Lyrics by RADWIMPS

Related Songs

  Mr. Simple Japanese - Super Junior  Candy - Koda Kumi  Candy - Kumi Koda  Odoru Merugen Tokei - Antic Cafe  Odoru Merugen Tokei - Antic Cafe  Pretty Age 25 - Song Ji Eun  Jamboree!! - AAA  Sagar Tat Par Bait Akela Ratatha Tera Naam...  Friend II - Ayumi Hamasaki  Friend II (Make My Mad Mix) - Ayumi Hamasaki  Hoshizora No Shita De - Shaka Labbits  The end never comes - 1000 Travels of Jawaharlal  Shoujo S - Scandal (Japan)  Shoujo's - Scandal  Scandal - Shojo S  Shoujo S - Scandal  Image - Scandal  He chadanpur ke mahaveer - Ajay Kapil  Kotoba Ni Naranai Kimochi - Utada Hikaru  Kiss - kuraki mai  Sunday in the Park - Puffy AmiYumi  Saiyyan - Kailasa  O Duniya Ke Rakhawaale - Mohammed Rafi  Chouchou - Buck Tick  Air's Call - Tamaki Hiroshi  Black Stone - Gackt  Nounai Dance - Hey! Say! Jump!  Kimi To Fureai - Zard  Gomennasai No Kissing You - E-Girls  Kawaii Kimi No Koto Da Mono - Hey! Say! Jump!  Mountain - E.M.U  Pretty Girl - L'arc-En-Ciel  Soulmate - Olivia Lufkin  Himitsu (Secret) - Ninomiya Kazunari  Icchae! - Under17  Un Rock Star - Orange Range  Attitude - Crystal Kay  Flavor Of Life -Ballad Version- - Hikaru Utada  Flavor Of Life - Hikaru Utada  Evolution - Beck  Flavor Of Life (Original Karaoke) - Hikaru Utada  Happy - Kusumi Koharu  Tsumeato - Girugamesh  Flavor Of Life - Utada Hikaru  Tokimeki No Doukasen (Fushigi Yuugi Ending Song)...  Bravery - Larc-en-ciel  Ghost Heart - LM.C  Lucky Days - Ss501  Eeny, Meeny, Miny, Moe - U-Kiss  I Was A Fool - Namie Amuro  Ultra Lover - 2PM  I'm Your Man - 2PM  Naichau Kamo - Morning Musume  Run Devil Run (Japanese Version) - SNSD  Juuyonsai no Knife (Roumaji&English) - Gazette  Lucky Man - Arashi  Rokugatsu Youka (8th. June) - Ayabie  Never Shoulda - Namie Amuro  Rising Sun - ASIAN KUNG-FU GENERATION  B.U.T (BE-AU-TY) - DBSK  Shabondama Days - Aqua Timez  Ashita No Shounen - Ketsumeishi  Flavor Of Life -Ballad Version- (Original Karaoke)...  Statue of Liberty - Pizzicato Five  Porno 3003 - Pizzicato Five